La istoria de “Yerushalayim de oro”

Judeo-Espanyol
18 Haziran 2025 Çarşamba

Embiyado por: Metin Delevi

 “Yerushalayim de oro”, en ebreo Yerushalayim shel zahav, es una kantika kompozada por la kantante israelí, Naomi Shemer poko antes de la Gerra de los Sesh Días, despues ke el alkade de Yerushalayim, Teddy Kollek le rogo ke kompoze una kantika para un festival de kantikas, kon el buto de dar a la sivdad milenarya muevas melodiyas alegorikas. Se estrenó la kantika por una kantante manseva deskonosida, Shuli Nathan, el 15 de mayo de 1967, en el aniversaryo gregoriano de la independensia de Israel.

Las palavras se inspiran en una djoya de oro kon la imaje de Yerushalayim ke el lejendaryo rabi Akiva regaló a su mujer Rahel para inspirarla a estudyar la Tora. En sus versos, se dekrive una Yerushalayim dividida, rezultad de la gerra de independensia de 1948, kuando por la primera vez en la istoria, los djudyos fueron prohibidos de yegar al Kotel – konosido komo el Muro de los Lamentos – i al sagrado i milenario simeteryo djudio del Monte de los Olivos.

La melodía tiene dos fontes prinsipales: una konsyente – el kante de la lezión de la Tora en las sinagogas – i la otra, una kantika vaska ke Naomi Shemer avía sintido unos anyos antes en un konsierto del espanyol Paco Ibáñez, yamada “Pello Joxepe”, aunke no lo rekonosió asta poko antes de su muerte. Esta kantika kedó gravada en su subkonsyente i inspiró una parte grande de la melodía de las estrofas, aunke no del estribiyo famozo.

A tres semanas del estrenamiento de la kantika en el festival, esplotó la Gerra de los Sesh Días, durante la kual Israel rekuperó, entre otros teritoryos, la parte oryental de su kapital – parte ke era evokada en el tema muzikal. Desde aquel 28 del mez ebreo de iyar se konmemora el Yom Yerushalayim, el Día de la Yerushalayim reunifikada. Al oyir Naomi Shemer en direkto por la radio a los parakaidistas ke avían liberado el Monte del Templo kantando kon emosyón i espontaneidad su kantika, se resolvió a adjustar una estrofa nueva – opuesta a la soledad i abandono de la primera – para afirmar el retorno de los djudyos a sus lugares más sagrados.

La kantika tuvo una difuzyón internasyonal tremenda, i asta se propuso usarla komo imno nasyonal en lugar del Hatikva. Kantantes famozos komo Ofra Haza (https://www.dailymotion.com/video/x49vr2) la kantaron manyifikamente bien.

 

Siz de yorumunuzu yapın

Tüm Yorumları Görün