La separasyon de Robert Schild de la redaksyon del Şalom

Klara PERAHYA Judeo-Espanyol
28 Temmuz 2010 Çarşamba

No se porke razon, muestro amigo Robert  Schild se despartyo de la redaksyon de la gazeta Şalom. En semejantes kavzos me detengo de azer supozisyones ke munchas vezes ayegan a konkluzyones yerradas.

En todo kavzo, mi pena fue muy grande por dos motivos:

1) Por Robert Schild el mizmo  ke konsidero komo uno de mis amigos los mas apresyavles, malgrado la grande diferensya de edad ke se topa entre mozotros, ombre de grande  intelijensya i sensibilidad ansi ke de alta kultura, syempre pronto a transmeter su saver sin nunka impozarlo ..

2) Por mozotros todos sus lektores, ke vamos mankar de todo lo ke el mos transmetia grasyas a su kultura i a su avyertura de esprito enverso todo modo de sujeto i de evolusyon en el kampo artistiko i literaryo.

El fue uno de los presyozos ovreros del enaltesimyento del nivel kultural i artistikos de muestra komunidad, kon sus esforsos para organizar konsertos, konferensyas, ekspozisyones de pintura, de karikaturas i byen otros artes, en el vyejo “Kaal de los Shastres” de mi manseves... El personalmente mos izo tambyen entender i amar la muzika yiddish “klezmer” ets...

El, ashkenaz de nasimyento i de edukasyon, perfekto en  las linguas “Turka” “Almana” i “İngleza” sin konoser el meno byervo de judeo espanyol , partisipyo al desvelopamyento de la lingua etnika Sefardi, por la byen evidente razon ke la pedrita de una lingua, kuala ke sea, es una pedrita para el patrimonyo kultural universal. El parvino a rekojer i azer editar una antolojia de poemas en Judeo-Espanyol de poetas defundos i tambyen aktuales de muestra kolektividad, debasho el titolo “Los kaminos se incheran de arena”.

 Avra munchas otras ovras de Robert Schild a sitar ke yo ignoro. En  todo kavzo es un ombre de grande valor ke se despartyo del Şalom i ke espero de alma i korason retornara sin muncho tadrar a su funksyon. A vermos Robert!