Una “POTPURİ” de PURİM

Coya DELEVİ Judeo-Espanyol
24 Şubat 2010 Çarşamba

No se si es djusto de plasar estos dos byervos uno al lado d’otro. Potpuri, byervo internasyonal no se topa en el vokabularyo del judeo-espanyol. D’akordo... Ma, syendo una meskla de melodias muzikalas, es una konsepsyon ke da plazer i alegriya. İ Purim es una fyesta alegre, no es ansi? Alora, por esta razon kije azer este titolo un poko orijinal!!. Komo endevinariyash keridos amigos, vamos azer moabet sovre Purim. Penso tomar chikas sitasyones de ansyanos tekstos miyos i a la okazyon, algunos byervos d’otros. Los va mesklar i kompozar ansi una potpuri!...

Esta fyesta muestra, los estranyeros la konosen komo “Fyesta d’Ester”. Tambien yo, en chika la konosi ansi. Me plaziya sintir esta “konseja” ke me  kontava mi avuelo, i se la aziya repetar. En desparte de la sinyifikasyon istorika para mi era el Taanit de mi madre, las dulsuryas, la sira ke mos metiyamos para bezar la mano de los grandes i tomar “harçlık” (purimlik). No es ke era koza grande ma era importante para mozotros, los chikos. No abastava tanta dulsurya ke komiyamos en kaza, koryiyamos a la Kula ande Musyu!Marko el “Shekerdji” merkar mavlachas. Ke diyas eran!.. Komo la kantika “Those were the days”!..

Me parese aver meldado un mesaje del Sr. Selim Amado (ay safek k’era de Rachel Amado Bortnick?), dizyendo ke los muy observantes de İzmir, las damas de nombre Ester i los sinyores yamandosen Mordehay azen Taanit el 13 de Adar. Me akodro, en mi chikes syempre fue esto un sujeto de dulse “polemika”. Mi Mama (de b.m) aziya taanit el 13 Adar, en komemorasyon del akto korajozo d’Ester para salvar sus korrelijyonaryos. Bueno, mi madre se yamava Miriam i las vizinas demandavan porke eya aziya taanit, lo ke i yo intrigada de estas kestyones, le pregunti un diya...

Me respondyo:“El taanit de Purim no es solamente para los ke se yaman Ester o Mordehay.” Fue ansi ke i yo empesi ayunar.. Deviya tener 10-12 anyos... Mi madre tomava del orno de la plasa de la Kula, “levadura de frandjola”.Todo en ayunando aparejava biskochos espesyal de Purim para las kriaturas ke ivan a vinir bezar la mano. Las ijikas tomavan biskochos en forma de kokitas i los ijikos, en una forma espesyal kon guevo haminado, ke se yamava “folar”!...

Otruna karakteristika del Purim de mi chikes era la Megila d’Ester de mi Nono. El rulo teniya su kuti orijinal de karton. Ma mi avuela lo tapava tambien kon un “bogo” d’atlas, del ashugar de mi madre, brodado kon motifes otomanos manyifikos. Aktualmente lo tengo yo i  es para mi simbolo del Purim de mi chikes. En kada 14 Adar lo espando ensima la meza en rekuerdo de mis avuelos.

İ los famozos platikos de Purim... Mi madre era la espesyalista, puedo dizir. El refran dize ke despues de Purim  los platikos no tienen importansa. Komo kontradizir esta dicha mi madre a kada rezin nasido o kada novya ke mos vijitavan por primera vez (no solo en Purim) les aparejeva platikos. Una ermoza rida blanka de dantela o brodada yena d’alkonfites blankos. Syempre aviya o un dukadiko, o un shadayiko d’oro entre los bonbones.

Avlimos del Taanit, de la Megila, de dulsuryas, platikos, biskochos, folares i mavlachas. Kero terminar kon las palavras de la Sra.L.Koppelman. Esta afirmando ke la istorya de Purim ke konosemos todos, puede ser un giador para los ke biven en la “Diaspora”.“El livro d’Ester esta ensenyando klaramente ke para pueder avansar en la vida profesyonal o politik, no tenemos el ovligo d’abandonar muestra İdentitad Djudia. Puedemos kedar un buen djudio, un kreente fervente, todo en syendo “reelmente” un sujeto “LEAL” a  la tyerra ke eskojimos de bivir.”