La ventana de vuestra ermana / HANUKA

Coya DELEVİLos Djudios orijinaryos de la Espanya pudyeron guadrar sus kostumbres, sus uzos malgrado las sufriensas, las penas i sekanas terrivles k`enkontraron. Reusheron a konservar el trezoro uniko de los kuentos i kantes popular, en transmetyendolos oralmente, de jenerasyon en jenerasyon.

Judeo-Espanyol
9 Ocak 2008 Çarşamba

Şeli GAON

Martes ultimo empesimos a fyestar la fyesta de HANUKA ; ke es la fyesta de las luzes, i ke se esta fyestando en el mundo entero. Las kandelas de Hanuka, vana allumbrar las kazas djudiyas durante ocho dias.
En la lingua ebrea; Hanuka es la fyesta de las luzes, u la fyesta de los Makabis. Los Makabis eran un grupo chiko de djudyos. Keriyan bivir kon sus tradisyones, malgrado ke estavan menazados.
Antes 22 siglos (yüzyıl), los Siryanos ke biviyan en esta rejyon eran una komunitad muchedumbre (kalabalık) i aviyan okupado (işgal) İsrael. Keriyan propajar (yaymak) la relijyon , las tradisyones i la kultura Grek i keriyan influensar (etkilemek) los djudyos.
Los djudyos se okupavan i ganavan sus vidas de la agrikultura; eran muy modestos, i se kontentavan de muy poko. Eran povres i simples, i por esta razon munchos d’entre eyos, empesaron a imitar los grekes, se empesaron a vistir komo eyos i tomar mizmo los nombres de los grekes.
En enterval aviya una famiya ke morava en Modiin, i ke aparteniya a la famiya Haşmonayim; el grande haham Matatias i los sinko ijos se opozaron (karşı çıkmak) a esta situasyon.  Desidaron de gerrear por esta razon; por dar fin a estas presyones. Eyos eran relijyozos, i muy atados a sus relijyones i rezistyeron, ensistyeron por kedar djudyos.
Despues de 3 anyos ke gerrearon kon muncha violensya (şiddet) ganaron i ayegaron al trionfo (zafere ulaştılar). Por akodrarmos este evenemento fyestamos Hanuka. Hanuka es una  fyesta; ke fyestamos la salvasyon, la liberasyon de las presyones (baskı) relijyozas i kulturales. El eroismo, la bravura (kahramanlık) de las mujeres tyene un lugar grande i emportante en esta fyesta. Yeudit; una mujer djudiya tyene un lugar muy grande en esta fyesta.
En Hanuka ay un uzo ke se kome kezo. Este uzo es por akodrarmos del eroismo de Yeudit. Eya era una mujer muy luzya; ke aviya ofrido al komandante del enimigo un kezo salado; i el despues ke komyo este  kezo tuvo ser de agua, i Yeudit en azyendolo bever bevyenta, lo enborracho i lo mato. Las luzes de las kandelas mos alegran, mos alumbran, i merkamos regalos a los chikos. En enterval de esta semana muy alegre; los dirijentes de la Fondasyon de la sinagoga Neve Shalom i los dirijentes de la komunitad Ashkenaz; mos izyeron una sorpresa (sürpriz) muy grande; en trayendolo a YEORAM GAON; el famoso kantador İsraelyano; ke mos allumbro komo las kandelas de Hanuka.
Djugeves ultimo; asistimos al konser de Yeoram Gaon; en la sinagoga fabulosa Neve Şalom; fue una nochada muy reushida.
El kal dekorado de rozas blankas, teniya la shehina de una novya.
El presidente  de Neve Şalom izo un kurto diskorso en envitando el Gran Rabino para kemar la Hanukiya i 700 personas enpyes, mujeres kon los ombres endjuntos dizyendo la orasyon de Hanuka. Era koza de ver; este momento partikolar!...
Despues de la Hanukiya; el presidente envito a Yeoram GAON a la shena. El arivo i vyendo esta komunitad yena de djente muy kerensyoza; disho ke se emosyono muncho en este lugar sakro.
Yeoram Gaon avlo en judeo- espanyol ke es la lingua de nos aguelos. Empeso a kantar unas kuantas romansas. Despues de las romansas, empeso a kontar unas kuantas anekdotes, el muy sempatiko i sangrudo (nüktedan). Kero kontarvos una de las anekdotes ke me plazyo muncho.
“Aviya un tsadik en  Yeruşalayim; ke estava estudyando la Tora diya i noche. La mujer le diziya syempre; Marido miyo; tenemos dyes kriyaturas, eyos keren komer. Tu solo estas estudyando la Tora.
No tenemos ni pan para komer. Va lavora i gana paras. No te atristes (üzülme) mujerika; el Dyo ya esta  aki. La teşua del Dyo ya esta vinyendo. La mujer muy apenosa de ver los ijos flakos i muertos para un bokado de komer; kadal diya le rogava al marido ke lavore. A la fin; el tsadik desido de eskrivir una lettra al Dyo. Eskrivyo la situasyon de su famiya i le rogo de embiyarle para kada kriyatura 10 bişlikes (Beşibirlik, beşi bir yerde). 10 kriyaturas- 100 bişlikes.
Komo adreso eskrivyo enriva de la anvelop : “Dyo piadoso en el syelo”. La posta de Yeruşalayim tomo la lettra i el adreso lo enkanto (şaşırttı).
Los lavorantes se adjidearon i arekojyeron entre eyos los bişlikes ke kijo i le embiyaron 90 bişlikes. El muy gustoso kontinuo a meldar la Tora. Al anyo vinidero, de muevo eskrivyo una lettra. “Dyo piadoso; mersi muncho por lo ke me embiyates el anyo ultimo. Te va arrogar si es posivle; de embiyarme direktamente, los bişlikes a mi kaza, porke ay ladrones en la posta de Yeruşalayim”. 
Despues de esta anekdot, el kanto; “La vida do por el raki,Efo et ahuva, Avram Avinu padre kerido, Rosa rosa rosa” kon grande kerensya, amor i alegriya.
Por terminar a la fin; kon su boz de seda kanto “Yeruşalayim Şel Zaav” todos emosyonados i de una boka akompanyandolo enpyes lo aplodisaron de alma i korason i kon nostaljiya.
Remersyamos a los dirijentes ke izyeron  esta sorpresa i esperamos ke ayga syempre este modo de evenementos enteresantes en la komunitad djudiya de Estambol.