Una Konferensya nombrada “Las Jornadas de la Kultura Sefardi”

Klara PERAHYAEl kolokyo nombrado “La Jornadas de la Kultura Sefardi” ke tuvo lugar del 29 la manyana asta el 30 Avril medyo dia, en el Instituto Cervantes de Estambul, fue una reunyon kosmopolita, kompuesta de partisipantes de diferente lugares del mundo, de la Peninsula Iberika byen entendido komo de Israel, lngletyerra, Turkia i Almanya.

Judeo-Espanyol
9 Ocak 2008 Çarşamba
Eya fue una eksperyensa muy partikolar. Se avlo unikamente en Espanyol: “el medyeval” patrimonyo de muestros avuelos, i tambyen “el moderno” lingua de un payis amigo.  Eya fue una reunyon ande kada uno se esforso de emplear la palavra ke puedra entender el otro...
Un kongreso de este jenero no es solo una serie de konferensyas, ma un “enkontro”. A la oras del “kafe” se avla, se diskute, se kambya  ideas.
Aunke la data de avyertura  fue ofisyalmente anunsyada por Shabat a la noche a las oras 21.OO  el primer kontakto kon los kombidados, fue Vyernes la tadre durante el pranso organizado por Karen Gerson-Şarhon i Pablo Martin Asuero, kon su varyedad de platos, sus kantes, su atmosfera  espontaneamente alegre i amigavle ke a eya sola simbolizava  la varyedad  del “Judeo-Espanyol”.
En efekto, Shabat la noche el 28 Avril, en el kampus de Kuştepe de la Bilgi Universitesi, fue la Avyertura Ofisyal echa por “Pablo Martin Asuero” Direktor del Instituto Cervantes, “Rav Isak Haleva” Gran Rabino de Turkia, “Silvyo Ovadya” Prezidente de la Komunidad Judia deTurkia, i “Karen Gerson-Şarhon” Direktora del Sentro de Investigasyones sovre la Kultura Sefardi Otomana-Turka
La  Inogurasyon  fue sigida de un evenemento muzikal: el  maraviyozo konsyerto de una de las mas grandes kantaderas de la Muzika Sefardi, Flory Jagoda i su Grupo”, akontesimyento sovre el kual vos avla mi kolega Dora Niyego.
Konsernando los lavoros del kolokyo el mizmo, el tema prinsipal fue “La Prensa Sefardi” en jeneral i partikularmente la de la fin del siglo dyezimueve (19) asta muestro tyempo.
Kon su variedad  de relatos de la epoka i las  refleksyones de diferentes redaktores, kon sus referensyas a las tradisyones ke oy mos pueden pareser antiguas ma ke son la baza de muestra identidad, kon los kuentos o reminisensyas personales ke eya mos transmete, la Prensa konstitue un djenero de arshivo ke reflekta los evenementos i la manera de pensar o de bivir de un grupo umano, a una syerta epoka.
Entre munchas gazetas ke tratavan de problemas  politikos, komunitaryos i mizmo ekonomikos, se publikava tambyen, en grande kuantidad, revistas umoristikas  Munchas verdades pueden ser ekspresadas en una karikatura o una chika fraze eskrita al pareser para azer riir ... 
Eyas son yenas de profondas refleksyones, kritikas i otokritikas, envezes krueles ma ke mos azen tomar konsensya  de munchas verdades.
Esta konferensya organizada konjuntamente por el “İnstituto Cervantes” i el “Sentro de Investigasyon sovre la Kultura Sefardi Otomana-Turka” fue muy sinyifkativa. Eya demostra  la posibilidad de  aserkamyento syempre posivle entre personas o puevlos ke, a un syerto momento, eran enemigos. Eya mos prova  la fuersa de la kerensya i la importansya de partajar una mizma valor.
5 siglos desde la epoka eskura ande muestros avuelos fueron arrondjados de Espanya  ma syempre atados a la lingua de este payis, komo si nunka kijeron kortar el kordon umbilikal ke los ata a eya. I agora un esforso komun en una atmosfera yena de kalor i de esprito de kolavorasyon.