El Sefaradizmo mundyal en dolyo

Estamos en dolyo por Jacob Hassan Karen Gerson ŞarhonTomimos una nuvela muy negra djusto al empesijo de Pesah. Peryimos a un gran amigo.Kreyo ke todos ya konosesh, o a lo manko sintitesh avlar de Jacob Hassan, el pilar del Judeo-Espanyol en Espanya, el ombre ke tanto lucho para ke el Judeo-Espanyol sea akseptado komo una variante del Espanyol en Espanya. Malorozamente despues de una hazinura muy negra lo peryimos el 10 de Avril. Ke su alma repoze en GanEden.

Judeo-Espanyol
9 Ocak 2008 Çarşamba
Munchos entre mozotros tuvimos diskusiones kon Jacob sovre la ortografia del Judeo-Espanyol. El siempre advoko ke la ortografiya sea en Espanyol, i no komo lo eskrivimos mozotros. En una de las konversasiones ke tuvimos en el kongreso de Bar-Ilan al anyo pasado, el aviya insistido ke si eskriviyamos komo en Espanyol, muestra lingua iva tener muncho mas prestijio, i iva ser akseptada mas presto por el mundo Ispanoavlantes. Esto era su opinion, i lo kreiya de korason.
Aparte de esto Jacob ainda tiene un monton de elevos, de investigadores, de profesores de linguistika en las universidades de Espanya i en otros paises de Evropa, ke azen todo lo ke pueden para promover el Judeo-Espanyol. Komo me disho uno de sus dishiplos, Jose Manuel Pedrosa, profesor en Universidad de Alcala, "mos estamos sintiendo komo guerfanos agora ke ya no esta mas Jacob".
Jacob tenia una personalidad muy karizmatika, aun ke un poko agresivo, ma savia travar la atension de la djente. Yo lo apresiva muncho aunke no pude ser de akordo kon el sovre la kuestion de la ortografiya, ke el en una entrevista en una gazeta disho ke lo muestro es "kakografiya"! Bueno, ya savesh ke kuando ay dos judios en un lugar, ay a lo manko tres opiniones! Mozotros siempre diskutimos en una manera no agresiva i siempre durante mi kariera desde el empesijo le embiyi todo lo ke estava aziendo para tomar su opinion profesional porke para mi era muy valorozo.
Perdimos a Jacob, i me embaraso en l'alma, porke perdimos un ombre luchador para el Judeo-Espanyol.
Un ombre ke dediko su vida entera a esta lingua i su kultura.
Ke su alma repoze en paz...
I mas por dingunos no.

La muerte de un grande savyo Sefarad

Klara Perahya

La semana pasada muryo, a la edad de serka 70 anyos , el Prof.Jacob Hasan, myembro mayor del Konsilyo Superyor de Investigasyones Syentifikas,   uno de los mas grandes prekursores de los Estudyos sefardis en Espanya.
Para mozotros todos ke tuvimos el onor de konoserlo de serka, la novela de su muerte  fue  una konsternasyon muy doloroza.
Personalmente, syento una grande tristeza a la sola idea ke el no aze mas parte  de este mundo i partisipo profundamente a la dolor de sus serkanos.
Jacob Hasan era un  Sepharad de una immensa kultura jeneral  Segun lo ke su dishiplo Jose Manuel Pedrosa mos dize, el es  konsiderado sin diskusyon  komo el maksimo espesyalisto del mundo en el kampo de los estudyos sovre la kultura y literatura Sefardies.Desde su manseves el se konsakro a la rekuperasyon i al arrebivimyento de la literatura de "los suyos".
Jacob Hassan era tambyen un grande lenguisto espesyalizado en el estudyo de la Lingua Judeo-Espanyola  todo komo de su İstorya i de su Relijyon.  Ayudado por su mujer i kolavoradera Helena Romero (eya mizma grande investigadera i myembro del Konsilyo Superyor de Inverstigasyones syentifikas (CSIC)de Madrid)  el  kumplio estudyos profundos sovre la literatura klasika, desde la Biblia de Ferrara asta las grandes ovras ensiklopedikas del XVIIIen siglo,ansi ke las koplas, el romancero i el  periodizmo de los dos ultimos siglos.
De esta manera, enamorado de su lingua etnika a la kuala el konsakro la mayor partida de su karera, ombre de una alta probita moral, Jacob Hasan desha detras de el un grande patrimonyo kultural ke ayudara sus dishiplos i sera de un grande provecho para todos los ke dezean azer investigasyones akademikas sovre este sujeto.
Ay personas ke deshan a sus muerte un tal potensyal intelektual i kultural  ke eyas no mueren nunka enteramente.
 Ke su alma repoze en paz.