La persona es manseva kuando kontinua a imajinar*

La semana pasada tuvimos en el Şalom una reunyon (toplantı) sovre lo ke puedemos azer en los diyas del Ladino – Judeo-Espanyol. Fue los mas mansevos serka de kuarenta, kuarenta i sinko anyos ke kijieron esta reunyon. Era diya de Shabat ma komo el asansor estava en reparasyon no tuvimos dingun problem para kontravenir a las leyes del Shabat. Sin papel i sin pendola realizimos muestra Reunyon. Solo los ke no emplean arabas el diya de Shabat no pudieron ser prezentes porke moran leshos.

Henri Çiprut mos izo una prezentasyon i mozotros los mas aedados lo sintimos kon grande atansiyon. Empeso dizyendo ke vamos avlar kon una fanfara (bando) de una munisipalidad d’Estanbol; les vamos a dar las notas de sinko o sesh kantikas en judeo-espanyol i entre dos konversasyones o dos prezentasyones mos van a tanyer una o dos kantikas ke las konosemos en djudezmo komo “Los Bilbilikos” o “Una Matika de Ruda” … I reelmente todos los ke empesaron a trasvelarse (uyuklamak) se van a vinir en si (kendine gelmek). Esto era la primera koza ke mos disheron; i mos demandaron de ke este anyo no aviya bastante djente. Si saviyamos la razon deviamos de resiver mas muncha djente. De ke lo izimos en el oditoryum de la skola? Para ke la djente sea bastante en repozo estando asentados oras enteras. Ma la sala de abasho del Neve Şalom ke no es tan konfortavle para konferensias fue la preferensya de muestros mushteris (los ke vienen a sintir los diskorsos i los skeches). Si es dos diyas devemos de pagar la sala dos diyas; i el personel ke es responsavle de la seguridad. Desidimos de azer el diya del Ladino solo un diya de alhad mizmo si va ser mas largo i kon un pranso ande se va ofreser komidas sefardis komo koftikas de prasa, anchusas, guevos haminados, un poko de rosto o de puli …

Deke la djente estan asentados sin tener la posibilitad de avlar? Keremos un diya interaktif ande todos los partisipantes van a tener la posibilidad de avlar o van a ser arepushados a tomar lugar en la shena para avlar o para kantar o para djugar un djugo kon su inyeto.

Deke no organizaremos djugos para todos? Para los de kinze o para los de ochenta: “Un djugo ande vas a topar la dicha”; otro djugo va ser “Kantika o Mizmor?” Las personas van a sintir una partida de una kantika o un mizmor i van a dizir el nombre de la kantika. Este modo los ke van a partisipar al diya del Ladino van a ser en mizmo tiempo los ke van a tomar parte en la shena i en el diya.

Los mansevos mos kontaron munchas kozas. I reelmente si reushemos a azer estas kozas, en unos kuantos anyos vamos a organizar el Diya del Ladino en un stadium no muy grande porke miles de personas van a kerer partisipar!

Entre todas estas propozisyones les dishe ke aviya merkado ay dos anyos un aparey para “Karaokes” i devemos de azer la mizma koza por el Judeo-Espanyol. I les plazyo esta idea i disheron ke es una idea muy briyante. I Karen no se kedo repozada, pishin ke se fue a kaza eskrivyo palavras en djudezmo para la kantika “Viva Espanya”; i agora tenemos muestra kantika kon las palavras eskritas por Karen Şarhon: “Ke Biva El Ladino”.

Para eskapar mos disheron ke no keremos un titolo klasiko por este diya; a lo manko ke sea un festival kon kara riyente…

Ya se ke no es muy kolay de topar un alay de lokos para realizar esto todo. No kale olvidar ke agora tenemos de menester de PR “Public Relation” i de un a persona espesyalista en este kampo para ke reushkamos a ver las nonas baylando kon los inyetos i los nonos kantando kon las inyetas. Ayde veremos…

*İnsan hayal ettikçe gençtir.

 

 

Siz de yorumunuzu yapın

Tüm Yorumları Görün
Yorum Yapmak için üye girişi yapın!Yorum yapabilmek için üye girişi yapmanız gerekiyor...
Üye Girişi yapmak için Tıklayın