Aşk ve Karanlık

Amos Oz’un ‘A Tale of Love and Darkness’ (Aşk ve Karanlık) romanını sinemaya uyarlayan Natalie Portman, filmin Kudüs Film Festivalinde gerçekleşen prömiyerinde bu filmin kendi aile öyküsünü de yansıttığını söyledi.

Nelly BAROKAS Kültür
9 Eylül 2015 Çarşamba

Oscar ödüllü Natalie Portman’ın yönetmenliğini de yaptığı film, İsrailli yazar Amos Oz’un ülkenin kuruluş yıllarında geçen otobiyografik romanını temel alıyor. Kudüs Film Festivalinde 3 Eylül Perşembe günü yaptığı konuşmada Natalie Portman, ‘A Tale of Love and Darkness’ın bir şekilde kendi aile öyküsünü de yansıttığını söyledi. Portman’ın büyükbabaları da  kuruluşu öncesi  İsrail’e giden tüm yakınlarını Holokost’ta yitirmiş göçmenlerdi.

Portman filmin prömiyeri vesilesi ile bulunduğu Kudüs’te The Associated Press’e “Kitabı okuduğumda ilk kez bir film şeridi gibi kafamda canlandırdım. O kadar kişiseldi ki… Onları çocukluğumda duyduğum aile öyküleriyle, düşündüklerine pek benzemeyen bir ülkeye duyulan özlemle bağdaştırdım” açıklamasında bulundu.

34 yaşındaki Portman, filmin yönetmenliğini yaptı, senaryosunu yazdı ve Oz’un kültürlü ancak İsrail gerçeği ile bağdaşmayan bir kişiliğe sahip, kafası karışık annesi Fania rolünü İbranice konuşarak canlandırdı.

Edebiyat alanında Nobel ödülüne aday gösterilen Amos Oz, “Sen kendi eserini yarat, kitabı sinemaya uyarlamaya çalışma. Kendinden bir şeyler katmaya çalış. Senin özgün eserin olsun” sözleri ile Portman’ı yürklendirmiş ve özgür bırakmış.

İbraniceyi akıcı bir şekilde konuşan Natalie Portman çocuk yaşta ailesi ile birlikte İsrail’den ABD’ye göç etti. Küçüklüğünden beri oyunculuk yapmakta olan ünlü aktris evli ve çocuk sahibi bir anne olarak son zamanlarda Yahudi kimliğine daha bir sarıldı. Bunu sanatçı şu sözlerle ifade ediyor, “Sanırım bir yerlere ulaşmayı başardım. Böyle olunca istesen de istemesen de kendi halkını temsil eden bir konuma getiriliyorsun. Sürekli İsrailli olmamın, hatta Yahudi olmamın erdemleri konusunda bana sorular soruluyor.”