Lo Konosesh A Djoha?

Dora NİYEGO Judeo-Espanyol
14 Mart 2018 Çarşamba

El mas konosido karakter de los kuentos de la tradision popular sefardi es Djoha. Los kuentos de Djoha fueron transmetidos oralmente de jenerasion en jenerasion.

Nasrettin Hodja bivio en la sivdad de Akşehir de la Turkiya en el tredjen siglo. Nasrettin Hodja es un personaje muy popular en el mundo Islamiko. Los Sefardis tomaron este personaje de sus vizinos muzulmanes, i lo yamaron Djoha.

Djoha es un karakter muy komiko, i en mezmo tiempo muy intelijente. El es un loko intelijente ke tiene el talento de ensenyar en azyendo riyir. Los temas de los kuentos de Djoha son tomados de muestra vida de kada dia, i los karakteres son los karakteres ordinarios ke rankontramos kada diya; la eskola, la famiya, la kaza, la komida, el echo, el vendedor, el Haham, el Rey, la novya, la mujer, la ley, el mazal, el Dio, la muerte, la vida, las paras, ets. A la fin de estos kuentos, mos enkontramos kon una repuesta de Djoha ke mos sorprenda ma mos aze riyir en forsandomos a pensar en mezmo tiempo. Djoha se amostra bovo, ma en realidad, kon su intelijensia puntuda, el mos amostra la bovedad del ombre ordinario.

Los kuentos de Djoha son parabolas ke analizan la psikolojia del ombre. En la simplisidad de estos kuentos, kuando pensamos, topamos sus profundidad.

Mezmo siendo una persona muy ordinaria, a las vezes, el se enkasha en situasiones muy komplikadas. Es en estas situasiones ke kada uno de mozotros rankontra kada dia, ke Djoha mos amostra ke todos  tenemos el potansiel de pueder resolver las situasiones las mas komplikadas.

Djoha, munchas vezes, se mete en situasiones komplikadas porke kere azer las kozas djusto komo le demandaron de azerlos. Ma, a la fin, se salva de estas situasiones kon su intelijensia. No puedemos evitar (mani olmak) de riyir de sus situasiones komplikadas i de sus repuestas puntudas. La buendad i la inosensia de Djoha lo aze muestro favorito karakter en los kuentos populares.

En la tradision oral sefardi, tenemos munchas dichas sovre Djoha: ‘A Djoha le kayo el bokado, disho ke es de ojo malo’; ‘A Djoha le disheron amokate, se kito la nariz; ‘Djoha se fue al banyo, tuvo de kontar mil i un anyo’.

Grasias al lavoro de los investigatores, oy estos kuentos endjuntos kon los otros elementos del folklor sefaradi, fueron anrejistrados i esta kultura presioza no va ser mas olvidada, i va ser transmetida a las futuras jenerasiones.