Franz Kafka i el Djudaizmo -2

Klara PERAHYA Judeo-Espanyol
3 Şubat 2016 Çarşamba

Referandome a mi artikolo de la semana pasada, me ago un dover komo tambyen un plazer de transmetervos lo ke el ‘Cercle Bernard Lazar de Grenoble’ mos ambeza de muevo sovre la opinyon i la atitud de Franz Kafka konsernando el Djudaizmo.

En efekto, el enkontro en kestyon del grande eskritor tchekoslovako kon el ‘Grupo de komedyanos del Este’ provoko en su esprito un trokamyento radikal de su vizyon i de sus refleksyones sovre muestro ovligo de fidelidad a los prinsipyos de muestra relijyon.

‘El Shefe ke se nombrava Lowy de la dicha trupa teatral yidish’ devino en poko tyempo un real amigo para Franz Kafka el kual (puede ser por la primera vez) se topava realmente facha a facha kon korelijyonaryos ke el immedyatamente konsidero komo ‘autentikos djudyos’, los kualos no se avian aleshado de las tradisyones ni de las Mitsvod de sus antiguos avuelos i ke ansi eran muncho manko asimilados ke las varyas personas ke se toparon en su entorno desde su ninyes.

En su novela intitulada ‘Las bushkidas de un pero’ el avlo de una manera muy entuzyasta de un real enkontro kon el ‘Hasidizmo’ grasyas djustamente al grupo teatral en kestyon i tambyen el grande eskritor komuniko su desepsyon konsernando ‘la absensya de valor’ de la edukasyon ke personalmente el avia resivido de parte de sus propyos paryentes.

De mezmo en su eskrito intitulado ‘la Lettre au père’ (la letra al padre) ke al pareser es un teksto fundamental para entender Franz Kafka, el reprosho amargamente a su jenitor de no averle transmetido el verdadero djudaizmo, ma unikamente ‘el fantoma del djudaismo’.

A partir de este momento, Kafka metyo los unos en frente los otros, o byen (lo ke es mas djusto) los unos kontra los otros : ‘los djudyos del Este ke eran por la mas parte grandes hasidim’ i los otros ‘los djudyos del Oeste avyertos a la kultura almana i ansi mas o menos asimilados’.

Si, para el grande eskritor: los primeros eran verdaderos djudyos, fideles a los konseptos i prinsipyos de sus avuelos i konsyentes de la valor de sus kultura ansestral a la kuala eyos refuzavan de renunsyar.

Es ansi ke desde el anyo 1911 Franz Kafka konsidero kon grande severidad los esforsos de asimilasyon de sus paryentes los mas serkanos, lo ke (segun su opinyon) era un djenero de pedrita de identidad; refleksyon ke mos pusha a pensar ke a partir de esta data, el eskojo un kamino kontraryo al ke avia (unos kuantos anyos antes) tomado su padre.

De otra parte, devemos tambyen notar ke Franz Kafka avia de todo tyempo dezeado azer de sus ovras filozofikas, fabulas o historyas simbolikas: ‘tekstos polisemikos’ tekstos ke tyenen la fakultad de pueder tener varyas sinyifikasyones.

Es klaro ke munchas vezes, esta ‘polisemia’(esta fakultad, komo fue dicho mas ariva, de tener varyas sinyifikasyones) rendyo sus ovras filozofikas muy difisiles a entender i a analizar ; ansi, varyos komentadores konsideran Kafka komo un grande egzistensyalisto, otros komo un marksisto i mizmo algunos komo un antikomunisto. A kada uno su vizyon de las kozas, segun su propya mirada .

En todo kavzo, el adorava los kuentos i partikolarmente los kuentos hasidikos ; el tambyen uzava dezir ke eyos eran la sola koza djudia en la kuala el se sentia realmente byen.

Es ansi ke el prinsipal objetivo de los analistos del ‘Cercle Bernard Lazar de Grenoble’ ke estudyaron munchos de sus tekstos i ke eskrivyeron el artikolo ‘Una Lektura Djudia de Kafka’ fue de render a la ovra del selebre eskritor su karakter djudyo en una muy interesante analiza de lo ke es realmente ‘la asimilasyon’ i de lo ke son los elementos ke la forman: ‘el Olvido’, ‘la Hibridez (kompozisyon echa de dos substansyas diferentes)’, ‘la Perdrida de Identidad’ i ‘ la Kulpabilidad’, lo ke sera el sujeto del futuro artikolo de la semana ke vyene.

A kontinuar...