La muerte de un grande amigo

Myerkoles pasado, el 21 del mez koryente, el puerpo de Moise Rahmani fue rendido a la tyerra, ma sus ovras kedaran syempre bivas.

Klara PERAHYA Judeo-Espanyol
28 Eylül 2016 Çarşamba

El fue uno de los mas fervyentes luchadores afin ke no muera el “Djudeo- Espanyol”, lingua a un syerto momento desdenyada i pronta a dezapareser por syempre en el olvido i el menospresyo.

Munchos de muestros konsivdadinos se akodraran por seguro de su revista nombrada “Los Muestros” kompuesta de artikolos eskritos kualos en franses o ingles, kualos tambyen en Djudeo-Espanyol, entre los kualos unos kuantos sinyados por muestra kerida kolega Djoya Delevi, i tambyen raramente de mi parte o de otros myembros de muestra komunidad.

En desparte de esta muy presyoza revista, Moise Rahmani eskrivyo aproksimativamente 13 o 14 livros muy interesantes sovre lo ke fue la vida de diferentes komunidades sefaradis en payizes Islamikos, ovras eskritas en varyas linguas entre las kualas byen entendido ‘el Djudeo-Espanyol’.

Personalmente, lo konosi de serka en diversas konferensyas ande tuvimos la okazyon de enkontrarmos i diskutir amigavlemente kaji syempre al sujeto de la sovrebivyensa de muestra lingua etnika, lo ke me permetyo de apresyarlo muncho.

 Ke su alma repoze en paz ! Amen.

Mis amigos i amigas del semanaryo Şalom i de la revista “El amaneser” ansi ke yo mizma,  prezentamos a su famiya i a todos sus keridos, muestras sinseras kondoleansas i la ekspresyon de muestra grande tristeza.