Natalie Portman’ın aksanına ince ayar

Yapımcılığını ve yazarlığını da üstlendiği ‘A Tale of Love and Darkness - Aşk ve Karanlığın Hikayesi’ adlı filmdeki rolü için Natalie Portman ilginç bir aksan çalışması yaptı.

Kültür
31 Ağustos 2016 Çarşamba

2015 yapımı  ‘A Tale of Love and Darkness - Aşk ve Karanlığın Hikayesi’ adlı filmde  Natalie Portman ünlü İsrailli yazar Amos Oz’un Rusya göçmeni annesi Fania’yı canlandırıyor.  Ülkemizde 11 Kasım’da vizyona girecek olan film için Natalie Portman 1940’ların İsrail’inde bir ev kadını gibi konuşmayı öğrenmek zorunda kaldı. Her ne kadar Portman Kudüs’te doğmuş olsa ve İbranice bilse de, ABD’de büyüdüğü için Amerikan aksanı ağır basıyor.

Aksanı üzerinde çalışmak için Portman 39 yaşındaki İsrailli oyuncu Neta Riskin’den ders aldı.

Riskin İsrail’de ‘Shitsel’ adında Haredi Ortodoks bir aileyi anlatan dizide rol alıyor.

Üç ay boyunca Riskin ve Portman her gün cümle akışları, sesli ve sessiz harfler, sözcüklerin hangi hecelerinin vurgulanması gerektiği gibi konularda pratik yaptı.  Portman, kelimeleri telaffuz ederken avucunu ağzının önüne getirip nefesinin tenine değişini hissetmek durumundaydı. Riskin, tam 200 kez senaryoyu tekrar ettiklerini söyledi.

Karakterine tam uyum sağlamak için Portman’ın Rus aksanlı İbraniceyi öğrenmesi gerekiyordu. Filmde her ne kadar İsrailli, Rus, Polonyalı ve Arapça aksanlı İbraniceler zamana uygun olsa da kesinlikle Amerikan aksanlı İbraniceye yer yoktu. Bu arada yapımda Portman dışında rol alan herkes doğma büyüme İsrailli.