El monumento de la byenfesensya de muestra komunidad: KLARA PERAHYA

Şeli GAON Judeo-Espanyol
27 Eylül 2017 Çarşamba

Esto muy triste de la piedrita de Klara, ke me lo ambezi en Israel i no pude asistir a los funerales de esta kerida mujer; persona piadoza, djusta, akorrida.

Eya, en toda su vida, apiado a muncha djente ke tyenen problemes i syempre les topo solusyones.

Una personalidad ke se dyo a kerer byen kon su saverisyo, i su entelijensya. Mujer sezuda (olgun), aktiva, komportoza, presyoza, umana, progresista (ilerici), era el monumento de la modestiya, djustisya i de la realidad.

Sin ser presidente en dinguna organizasyon de la komunidad, eya lavoro toda su vida komo voluntarya en todas las asosyasyones de alma i korason sin kerer titro.

Ay munchos anyos ke la konosi, era el platano (çınar) de Matan-Baseter – Barınyurt. Matan-Baseter Barınyurt es una organizasyon ke tyene una misyon muy emportante i grande en la komunidad, seyga tomando debasho de sus alas el kargo de sus pansyonaryos, seyga protejando las famiyas de la Matan Baseter kon todos sus menesteres materyal i moral.

Esta ovra se fondyo en 1928 i en enterval de anyos, su fuersa pujo kon la partisipasyon de las dammas voluntaryas.

Klara PERAHYA es konosida komo el simbolo de esta fondasyon ke tyene una misyon sakra.

Eya aklaro kon su luz el doredor. Eya adjunto la kerensya de la umanidad kon el esforso i el devuamyento.

Eya profesora voluntarya; ambezo a sus kolaboratrises lo ke es el menesterozo, i la emportansa de la solidaridad moral.

Eya akudyo a los mansevos i mansevas ke se van a kazar, ke no tyenen nada para empesar la vida.

Eya fue la baza del fondamyento del Barınyurt.

Lavoro syempre kon muncha ardor kon su personalidad dechidida (azimli), kon una enerjiya ke no teniya fin.

Eya ambezo a todos ke para pueder reushir kale lavorar muy muncho porke la kapasidad de la persona es muy grande. Ayudava al den frente sin ofender su orgolyo (gururunu incitmeden).

Lavori endjuntos kon Klarika (z.l.) en el Şalom mas de 20 anyos kon una grande armonia, porke era franka (açık sözlü) i diziya lo ke pensava para amijorear el den frente.

No me olvido nunka kuando me propozo de eskrivir en djudeo-espanyol en el jurnal Şalom.

Me sorprendi (şaşırmak) veramente porke yo no saviya lo ke va eskrivir i kual era mi nivel (seviye) en esta lingua. Un dia avyo el telefon i me disho:

 “Sheli hanum te va rogar una koza, ma no me vas a dizir no.  Ya se ke saves un poko el ladino i te esto arogando de eskrivir en el jurnal por la kontinuasyon de esta lingua presyoza. Una vez al mez i despues kada 15 dias”.

Era emposivle de dizirle no, tanto teniya un respekto a eya.

Dishe si ma no saviya lo ke iva eskrivir. Me enkorajo muncho en dizyendome, “Ampesa a eskrivir, tu chikes, manseves, las tradisyones, la manera de bivir de los djudyos, el vizindado ets, ets…

Ampesi a eskrivir i a embiyarle para ke me korije. Oy es una pasyon para mi de eskrivir en el Şalom.

Te remersyo “KLARA” por el apoyo ke me dates. Puedes estar sigura ke syempre te va nombrar kon grande eskarinyo.

Klara dava una grande emportansa al desvelopamyento personal i diziya ke, “Kada umano deve de despasarse” (kendini aşmak) en todo modo de koza en la vida”.

Ser una voluntarya es una manera de bivir, es un evenemento ke sostyene la alma de la persona. Klara avlava kon todos kon kara riyendo. En la perioda ke lavori komo voluntarya en Barınyurt, eya viniya kada vyernes a avlar i bever kafe kon los pansyonaryos. Kada vyernes demanyana era una fyesta en Barınyurt; todos se vistiyan i asperavan a Klara ke iva vinir kon grande despasensya. En bevyendo kafe iva avlar kon kada uno i uno, i kon su enerjiya pozitiva los iva kontentar en diskutyendo kon eyos.

Me esto akodrando un vyernes ke los kaminos estavan yeno de inyeve, Klara vino kon el portalero (kapıcı) de su apartamento, mano kon mano, kon kalsados kon talon kaminando avagar avagar i yo me aviya inyervado porke me aviya espantado ke no se kayga en la kaye.

Akel dia me aviya dicho: “Şeli hanum, no es fasil de kontinuar una misyon anyos i anyos. Si tomates una responsabilidad la vas a kontinuar fina la fin de tu vida. El friyo, tempesta, inyeve i otros faktos no deven de aminguar tu rezolusyon, tu voluntad (azim)”.

Eya era el egzemplo de la modestia, de la semplisidad, muy laboryoza i muy produktiva komo una soldada kayada.

No era solo muestra duayen, ma konosida en el mundo entero kon su lavoro por azer bivir la lingua djudeo-espanyol.

Eskrivyo artikolos en ladino kon un diksyonaryo presyozo en djudeo-espanyol, se letreo kon los espesyalistos de este sujeto en la dimensyon internasyonal i dyo konferensyas.

Eya enkulko a munchos de entre mozotros el ovligo moral de “DAR” sin “NADA ASPERAR” de retorno.

Lavoro en su vida entera por el nivel sosyal de las personas; en pensando kualo puede azer para ke seygan mas orozos; para ke puedan bivir mas buenos de lo ke estan.

Este sentimyento de azer buendades i piadades la konservaron aktiva i de diya en diya el grupo de voluntaryos se engrandesyo i paso una evolusyon.

Kerida Klara, tus esforsos mos trusheron a estos dias en todos los espasyos; vamos a kontinuar en tu kamino de lo ke mos ambezates, i de la luz ke tomimos de ti.

Vas a kedar en muestros korasones, la “Florence Nightingale” de muestra komunidad.

Ke tu alma repoze en Gan-Eden i ke tu kamino seyga aklarado kon luzes. Amen…